Addpages Wiki
Advertisement
?! This subject is a questionable warning.

This song's lyrics or video may contain questionable content , view at your own risk.  For further information see the discussion here and see more subjects categorized here.

?!
Drawing

Song title

  • "眠らせ姫からの贈り物"
  • Romaji: Nemurase Hime Kara no Okurimono
  • Official Translation: Gift from the Princess who Brought Sleep
  • Official English: Belphegor's Gift

Published May 23, 2011, with 637,500+ Niconico views

Featuring

Producers

Links

[edit]

Contents[]

[hide]#Background

  1. Succeeding versions
  2. Lyrics
  3. Derivatives
  4. External links

BackgroundEdit[]

“For the sake of your happiness” —Author's commentOne of the tracks of mothy's Seven Deadly Sins series.

Margarita Blankenheim (Miku) is married to Marquis Kaspar Blankenheim (KAITO). She knows that he only married her for her wealth and that he has forgotten their childhood promise, but claims that she doesn't care as long as she can be with him. One day, she makes him a medicine to "relieve him of all his stress", and later decides that since everyone has troubles, the whole town should try her "gift". As it turns out, her "gift" to the townspeople was poison. Her husband's horrible treatment of her had driven her to the point of lunacy and she wanted everyone to die. She then drinks her own poison, finally falling asleep herself like the others.

At the end of the PV, a dialogue between Elluka Clockworker and Gumillia is shown, hinting the relationship of Margarita Blankenheim and Julia Abelard with Père Noël.

This song was featured on EVILS COURT and the Seven Crimes and Punishments album.

Main articles: Seven Deadly Sins and The Evillious Chronicles

Succeeding versionsEdit[]

Seven Crimes and Punishments Version
Featuring Hatsune Miku V3
Author(s)

mothy

Category Succeeding version
 [Expand

Description

LyricsEdit[]


Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
眠りなさいこのgiftで よく眠れるこのgiftで nemurinasai kono gifuto de yoku nemureru kono gifuto de
私はそう 眠らせ姫貴方の幸せの為に・・・ watashi wa sou nemurase hime anata no shiawase no tame ni…
政略の果て 決められた婚姻 seiryaku no hate kimerareta konin
それでも貴方を愛した sore de mo anata wo aishita
欲に溺れる 無能な遊び人 yoku ni oboreru munou na asobinin
だけど前から好きだった dakedo mae kara suki datta
医者の娘の 財産だけ目当て isha no musume no zaisan dake meate
別にそれでも幸せよ betsuni sore de mo shiawase yo
幼い頃の 約束も忘れて osanai koro no yakusoku mo wasurete
いいのあなたのそばにいられれば ii no anata no soba ni irarereba
不安な情緒 悩む貴方に fuan na jousho nayamu anata ni
とてもいい薬があるのよ totemo ii kusuri ga aru no yo
良い夢が見れるから 疲れた身癒せるわ yoi yume ga mireru kara tsukareta mi iyaseru wa
私からのプレゼント watashi kara no purezento
眠りなさいこの薬giftで よく眠れるこの薬giftで nemurinasai kono gifuto de yoku nemureru kono gifuto de
私はそう 眠らせ姫貴方の幸せの為に・・・ watashi wa sou Nemurase Hime anata no shiawase no tame ni…
誰もが悩み 抱えているのよ dare mo ga nayami kakaete iru no yo
父も母も 街の人達も chichi mo haha mo machi no hitotachi mo
夜に眠れぬ みんなの為に yoru ni nemurenu minna no tame ni
giftを作る 眠れる薬 gifuto wo tsukuru nemureru kusuri
嫌な現実 叶わぬ想い iya na genjitsu kanawanu omoi
夢の中なら 忘れられるわ yume no naka nara wasurerareru wa
ゆりかごの中 赤子のように yurikago no naka akago no you ni
目を閉じたまま 委ねなさい me o tojita mama yudanenasai
私の gift をみんなが飲んで watashi no gifuto o minna ga nonde
幸せになった みんながみんな shiawase ni natta minna ga minna
ただ一人眠れぬ 私は代わりに tada hitori nemurenu watashi wa kawari ni
自由と財を得た jiyuu to zai wo eta
眠りなさいこの毒giftで よく眠れるこの毒giftで nemurinasai kono gifuto de yoku nemureru kono gifuto de
私はそう 眠らせ姫希望を求めた女 watashi wa sou Nemurase Hime kibou wo motometa onna
お飾りのドールのように利用されるだけの日々に okazari no dooru no you ni riyou sareru dake no hibi ni
もうとっくに壊れていた 全てを壊したかったの mou tokku ni kowarete ita subete wo kowashitakatta no
とてもよく効く薬なの 永遠とわに眠れるほどによく効くの totemo yoku kiku kusuri na no towa ni nemureru hodo ni yoku kiku no
これでようやく私も眠れる 眠らせ姫から眠り姫に・・・ kore de youyaku watashi mo nemureru nemurase hime kara nemuri hime ni…
「・・・・・・酷い有様ね」 "……hidoi arisama ne"
「お待たせ、しました」 "omatase, shimashita"
「お疲れ様。で、どうだった?」 "otsukaresama. de, doudatta?"
「はい、器は、すでに、持ち去られた後の、ようで・・・・・・」 "hai, utsu wa, sudeni, mochisara reta nochi no you de……"
「そう・・・・・・」 "sou……"
「それから、今回の件、やはりあの女・・・・・・ジュリアが、関わっているようです」 "sorekara, konkai no kudan, yahari ano on'na…… juria ga, kakawatte iru youdesu"
「ペールノエル・・・・・・深く調べてみる必要がありそうね」 "peeru noeru…… fukaku shirabete miru hitsuyou ga ari sou ne"
「・・・・・・」 "……"
「行きましょう、グーミリア。ルシフェニアへ。」 "ikimashou, guumiria. rushifenia e."
「はい、わかりました、エルルカ」 "hai, wakarimashita, eruruka"


DerivativesEdit[]

Music Box Arrangement
[2]

[3]

Author(s)

R3 Music Box

Category Arrangement

External linksEdit[]

Downloads
Articles
Lyrics
Advertisement